sábado, 28 de agosto de 2010

Bendiciones

Según el Sefer de Rashi, las Bendiciones dadas a Jacob, tienen innumerables aportes, que a simple vista no vemos, por eso el procede a explicarlas, para que sea mejor nuestra comprensión sobre estas Bendiciones, que también nosotros podemos recibir, si estamos al tanto primeramente de que estas Bendiciones EXISTEN.
1.- Del rocío de los cielos: Implicando así que sería directamete el Cielo la causa de su prosperidad.
2.- De las grosuras de la tierra: La prosperidad que disfrute estará determinada por el lugar donde habite.
3.- Abundancia de trigo: Y te amará, te bendecirá y te multiplicará, y bendecirá el fruto de tu vientre y el fruto de tu tierra, tu grano, tu mosto, tu aceite, la cría de tus vacas, y los rebaños de tus ovejas, en la tierra que juró a tus padres que te daría.Deuteronomio 7,13. Es tener, pero más aún aprender ADMINISTRAR, es la verdadera Bendición, para que a todos en la familia alcance y con abundancia.
4.- Mosto: E Israel habitará confiado, la fuente de Jacob habitará sola En tierra de grano y de vino; También sus cielos destilarán rocío. Deuteronomio 33,28. El vino es para las fiestas, para la alegria, y todo a su medida.
5.- Naciones te servirán: y me dijo: He aquí yo te haré crecer, y te multiplicaré, y te pondré por estirpe de naciones; y daré esta tierra a tu descendencia después de ti por heredad perpetua. Génesis 48,4.
6.- Civilizaciones se postrarán ante tí: Ahora, pues, si diereis oído a mi voz, y guardareis mi pacto, vosotros seréis mi especial tesoro sobre todos los pueblos; porque mía es toda la tierra. Exódo 19,5.
7.- Sé Señor de tus hermanos: Sírvante pueblos, Y naciones se inclinen a ti; Sé señor de tus hermanos, Y se inclinen ante ti los hijos de tu madre. Malditos los que te maldijeren, Y benditos los que te bendijeren. Génesis 27,29.


Estas Bendiciones se encuentran en Génesis 27,28-29, y las explicaciones de Rashi, están en la página 365 de la parashat toledot. BERESHIT.

miércoles, 23 de junio de 2010

para hallar esposo del Shela Hakadosh (El SANTO).

Sea tu voluntad, eterno, D*os mio y D*os de mis ancestros, que por tu abundante misericordia y bondad me hagas encontrar a la pareja idónea (para que engendré hijos) que sea sabio, grande en Torah(Biblia) y en temor al cielo, simiente de hombres justos y hombres de verdad y temor al pecado. Hazlo de igual modo que le presentastes su pareja al primer hombre, a Abraham, a Itzaac, a Yaacob y Moshé a cada quién de los cuales le proporcionaste su pareja en su momento oportuno. Y que el hombre sea un hombre bueno, cuyos actos sean agradables, que realicé buenas obras, sea simpatico, inteligente y con temor a D*os, que activamente procure la caridad y sea generoso.Que no haya en el nada que lo descalifique en ningún sentido. Y que no tenga defecto o malformación fisica. Qué no sea iracundo, ni colerico, sino humilde y paciente, sano y fuerte. Y que la crueldad de la gente y los pensamientos y las mañas de quienes me odian no me impidan hallar al hombre que es mi pareja idónea. Que la expresión de mi boca y la meditación de mi corazón sean aceptables delante de ti, oh Eterno, mi roca y mi rendentor.

lunes, 3 de mayo de 2010

תְּהִלָּה

Y me será a mí por nombre de gozo, de alabanza y de gloria, entre todas las naciones de la tierra, que habrán oído todo el bien que yo les hago; y temerán y temblarán de todo el bien y de toda la paz que yo les haré.
Jeremias 33,9

No se alabará ya más Moab; en Hesbón maquinaron mal contra ella, diciendo: Venid, y quitémosla de entre las naciones. También tú, Madmena, será cortada; espada irá en pos de ti.
Jeremias 48,2

Cómo dejaron a la ciudad tan alabada, la ciudad de mi gozo!
Jeremias 49,25

¡Cómo fue apresada Babilonia, y fue tomada la que era alabada por toda la tierra! ¡Cómo vino a ser Babilonia objeto de espanto entre las naciones!
Jeremias 51,41

Dios vendrá de Temán, Y el Santo desde el monte de Parán. Selah Su gloria cubrió los cielos, Y la tierra se llenó de su alabanza.
Habacud 3,3

He aquí, en aquel tiempo yo apremiaré a todos tus opresores; y salvaré a la que cojea, y recogeré la descarriada; y os pondré por alabanza y por renombre en toda la tierra.
En aquel tiempo yo os traeré, en aquel tiempo os reuniré yo; pues os pondré para renombre y para alabanza entre todos los pueblos de la tierra, cuando levante vuestro cautiverio delante de vuestros ojos, dice Adonai.
Sofonías 3,19-20

תְּהִלָּה

Para que publique en Sion el nombre de Adonai, Y su alabanza en Jerusalén,
Salmo 102,21

¿Quién expresará las poderosas obras de Jehová? ¿Quién contará sus alabanzas?
Salmo 106,2

Entonces creyeron a sus palabras Y cantaron su alabanza.
Salmo 106,12

Sálvanos, Jehová Dios nuestro, Y recógenos de entre las naciones, Para que alabemos tu santo nombre, Para que nos gloriemos en tus alabanzas.
Salmo 106,47

Oh Dios de mi alabanza, no calles;
Salmo 109,1

El principio de la sabiduría es el temor de Adonai; Buen entendimiento tienen todos los que practican sus mandamientos; Su loor permanece para siempre.
Salmo 111,10

Mis labios rebosarán alabanza Cuando me enseñes tus estatutos.
119,171

Te exaltaré, mi Dios, mi Rey, Y bendeciré tu nombre eternamente y para siempre.
Salmo 145,1

La alabanza de Adonai proclamará mi boca; Y todos bendigan su santo nombre eternamente y para siempre. \d Aleluya.
Salmo 145,21

Alabad a JAH, Porque es bueno cantar salmos a nuestro Dios; Porque suave y hermosa es la alabanza.
Salmo 147,1

El ha exaltado el poderío de su pueblo; Alábenle todos sus santos, los hijos de Israel, El pueblo a él cercano. Aleluya.
Salmo 148,14

Cantad a Jehová cántico nuevo; Su alabanza sea en la congregación de los santos.
Salmo 149,1

Yo Adonai; este es mi nombre; y a otro no daré mi gloria, ni mi alabanza a esculturas.
Isaías 42,8

Cantad a Jehová un nuevo cántico, su alabanza desde el fin de la tierra; los que descendéis al mar, y cuanto hay en él, las costas y los moradores de ellas.
Isaías 42,10

Den gloria a Jehová, y anuncien sus loores en las costas.
Isaías 42,12

Este pueblo he creado para mí; mis alabanzas publicará.
Isaías 43,21

Por amor de mi nombre diferiré mi ira, y para alabanza mía la reprimiré para no destruirte.
Isaías 48,9

Multitud de camellos te cubrirá; dromedarios de Madián y de Efa; vendrán todos los de Sabá; traerán oro e incienso, y publicarán alabanzas de Adonai.
Isaías 60,6

Nunca más se oirá en tu tierra violencia, destrucción ni quebrantamiento en tu territorio, sino que a tus muros llamarás Salvación, y a tus puertas Alabanza.
Isaías 60,18


a ordenar que a los afligidos de Sion se les dé gloria en lugar de ceniza, óleo de gozo en lugar de luto, manto de alegría en lugar del espíritu angustiado; y serán llamados árboles de justicia, plantío de Adonai, para gloria suya.
Isaías 61,3

Porque como la tierra produce su renuevo, y como el huerto hace brotar su semilla, así Jehová el Señor hará brotar justicia y alabanza delante de todas las naciones.
Isaías 61,11

ni le deis tregua, hasta que restablezca a Jerusalén, y la ponga por alabanza en la tierra.
Isaías 62,7

De las misericordias de Jehová haré memoria, de las alabanzas de Jehová, conforme a todo lo que Jehová nos ha dado, y de la grandeza de sus beneficios hacia la casa de Israel, que les ha hecho según sus misericordias, y según la multitud de sus piedades.
Isaías 63,7

Porque como el cinto se junta a los lomos del hombre, así hice juntar a mí toda la casa de Israel y toda la casa de Judá, dice Adonai, para que me fuesen por pueblo y por fama, por alabanza y por honra; pero no escucharon.
Jeremias 13,11


Sáname, oh IHVH, y seré sano; sálvame, y seré salvo; porque tú eres mi alabanza.
Jeremias 17,14

תְּהִלָּה

¿Quién como tú, oh IHVH, entre los dioses? ¿Quién como tú, magnífico en santidad, Terrible en maravillosas hazañas, hacedor de prodigios?
Exódo 15,11.

El es el objeto de tu alabanza, y él es tu Dios, que ha hecho contigo estas cosas grandes y terribles que tus ojos han visto.
Deuteronomio 10,21.

a fin de exaltarte sobre todas las naciones que hizo, para loor y fama y gloria, y para que seas un pueblo santo Adonai tu Dios, como él ha dicho.
Deuteronomio 26,19

Y decid: Sálvanos, oh Dios, salvación nuestra; Recógenos, y líbranos de las naciones, Para que confesemos tu santo nombre, Y nos gloriemos en tus alabanzas
1Crónicas 16,35

Y cuando comenzaron a entonar cantos de alabanza, Adonai puso contra los hijos de Amón, de Moab y del monte de Seir, las emboscadas de ellos mismos que venían contra Judá, y se mataron los unos a los otros
2Crónicas 20,22

Y dijeron los levitas Jesúa, Cadmiel, Bani, Hasabnías, Serebías, Hodías, Sebanías y Petaías: Levantaos, bendecid a Jehová vuestro Dios desde la eternidad hasta la eternidad; y bendígase el nombre tuyo, glorioso y alto sobre toda bendición y alabanza.
Nehemias 9,5

Porque desde el tiempo de David y de Asaf, ya de antiguo, había un director de cantores para los cánticos y alabanzas y acción de gracias a Dios.
Nehemias 12,46

Para que cuente yo todas tus alabanzas En las puertas de la hija de Sion, Y me goce en tu salvación.
Salmo 9,14

Pero tú eres santo, Tú que habitas entre las alabanzas de Israel.
Salmo 22,3

De ti será mi alabanza en la gran congregación; Mis votos pagaré delante de los que le temen.
Salmo 22,25

Alegraos, oh justos, en Adonai; En los íntegros es hermosa la alabanza.
Salmo 33,1

Bendeciré a Adonai en todo tiempo; Su alabanza estará de continuo en mi boca.
Salmo 34,1

Y mi lengua hablará de tu justicia Y de tu alabanza todo el día.
Salmo 35,28

Puso luego en mi boca cántico nuevo, alabanza a nuestro Dios. Verán esto muchos, y temerán, Y confiarán en Adonai.
Salmo 40,3

Conforme a tu nombre, oh Dios, Así es tu loor hasta los fines de la tierra; De justicia está llena tu diestra.
Salmo 48,10

Señor, abre mis labios, Y publicará mi boca tu alabanza.
Salmo 51,15

Tuya es la alabanza en Sion, oh Dios, Y a ti se pagarán los votos.
Salmo 65,1


Cantad la gloria de su nombre; Poned gloria en su alabanza.
Salmo 66,2

Bendecid, pueblos, a nuestro Dios, Y haced oír la voz de su alabanza.
Salmo 66,8

En ti he sido sustentado desde el vientre; De las entrañas de mi madre tú fuiste el que me sacó; De ti será siempre mi alabanza.
Salmo 71,6

Sea llena mi boca de tu alabanza, De tu gloria todo el día.
Salmo 71,8

Mas yo esperaré siempre, Y te alabaré más y más.
Salmo 71,14

No las encubriremos a sus hijos, Contando a la generación venidera las alabanzas de Adonai, Y su potencia, y las maravillas que hizo.
Salmo 78,4

Y nosotros, pueblo tuyo, y ovejas de tu prado, Te alabaremos para siempre; De generación en generación cantaremos tus alabanzas
Salmo 79,13


Entrad por sus puertas con acción de gracias, Por sus atrios con alabanza; Alabadle, bendecid su nombre.
Salmo 10o,4

חזן= Cantor

El visualizar las veces que aparece esta palabra, y las veces que aparece en idiomas como el Caldeo, nos revela la importancia del cantor en la liturgia hebrea, es por eso que haremos un sencillo viaje por toda la Tanaj, es busqueda de HAZAN.

Y a vosotros os hacemos saber que a todos los sacerdotes y levitas, cantores, porteros, sirvientes del templo y ministros de la casa de Dios, ninguno podrá imponerles tributo, contribución ni renta.
Esdras 7,24. Este versiculo contiene una palabra única referente a cantor, pero en Caldeo, veámos:
זמר
De edad de ochenta años soy este día. ¿Podré distinguir entre lo que es agradable y lo que no lo es? ¿Tomará gusto ahora tu siervo en lo que coma o beba? ¿Oiré más la voz de los cantores y de las cantoras? ¿Para qué, pues, ha de ser tu siervo una carga para mi señor el rey?
2Samuel 19,35.

Estas son las palabras postreras de David. Dijo David hijo de Isaí, Dijo aquel varón que fue levantado en alto, El ungido del Dios de Jacob, El dulce cantor de Israel:
2 Samuel 23,31

Estos, pues, con sus hijos, ayudaban: de los hijos de Coat, el cantor Hemán hijo de Joel, hijo de Samuel,
1Crónicas 6,33


Y he aquí que tú eres a ellos como cantor de amores, hermoso de voz y que canta bien; y oirán tus palabras, pero no las pondrán por obra.
Ezequiel 33,22


Y Jeremías endechó en memoria de Josías. Todos los cantores y cantoras recitan esas lamentaciones sobre Josías hasta hoy; y las tomaron por norma para endechar en Israel, las cuales están escritas en el libro de Lamentos.
2Crónicas 33,25

sin contar sus siervos y siervas, los cuales eran siete mil trescientos treinta y siete; y tenían doscientos cantores y cantoras.
Ezra 2,65

Porque desde el tiempo de David y de Asaf, ya de antiguo, había un director de cantores para los cánticos y alabanzas y acción de gracias a Dios
Nehemias 12,46

¿Quién como tú, oh IHVH, entre los dioses? ¿Quién como tú, magnífico en santidad, Terrible en maravillosas hazañas, hacedor de prodigios?
Exódo 15,11. Por primera vez aparece la palabra Tehilah.


El jazan (cantor) es para las Festividades no debe ser elegido por su talento vocal, aunque por supuesto debe cantar y entonar adecuadamente. Lo ideal es que el jazan deba tener más de 30 años, ser temeroso de Dios, erudito de la Torá, humilde, y casado.

PADRE NUESTRO, REY NUESTRO

AVINU MALKENU -PADRE NUESTRO, REY NUESTRO
Avinu Malkenu recuerdanos para sustento y apoyo
Avinu Malkenu recuerdanos para meritos
Avinu Malkenu recuerdanos para disculpa y perdon
Avinu Malkenu haz brotar pronto la salvacion para nosotros
Avinu Malkenu pon en alto el honor de Israel, Tu pueblo
Avinu Malkenu pon en alto el honor de Tu unguido
Avinu Malkenu llena nuestras manos de bendiciones
Avinu Malkenu llena nuestros graneros de abundancia
Avinu Malkenu escucha nuestra voz y apiadate y compadecete de nosotros
Avinu Malkenu acepta con misericordia y favor nuestra plegaria
Avinu Malkenu abre los portales del cielo a nuestra plegaria
Avinu Malkenu recuerda que tan solo somos polvo
Avinu Malkenu te rogamos que no nos alejes de ante Ti con las manos vacias
Avinu Malkenu sea este instante un instante de misericordia y un momento de favor ante Ti
Avinu Malkenu apiadate de nosotros y de nuestros hijos e infantes
Avinu Malkenu hazlo en aras de quienes fueron asesinados por Tu Santo Nombre
Avinu Malkenu hazlo en aras de quienes fueron masacrados por Tu Unicidad
Avinu Malkenu hazlo en aras de quienes pasaron por fuego y agua para santificar Tu Nombre
Avinu Malkenu toma venganza ante nuestros ojos por la sangre derramada de Tus siervos
Avinu Malkenu hazlo por Ti si no por nosotros
Avinu Malkenu hazlo por Ti y salvanos
Avinu Malkenu hazlo en aras de Tu infinita misericordia
Avinu Malkenu hazlo en aras de Tu grande, poderoso y reverenciado Nombre que se proclama sobre nosotros
JAZAN.- Avinu Malkenu tratanos con gracia y respondenos pese a no tener actos meritorios en nuestro favor; tratanos con caridad y bondad y salvanos

Entre Egipto e IsraEL.

http://www.youtube.com/watch?v=503kvqmWjUM&feature=player_embedded
Este enlace permite escucha música egipcia y de este modo comprender sintiendo la emoción que es capaz de despertar este tipo de canto, que te llega de manera sublime y te envuelve, dejandote un sólo camino: Tefilah.

Las segundas Tablas de la Ley
selección extraída del libro "El Midrash Dice", por el Rabino Moshe Weissman © Ed. Benei Sholem)
...continuación de Moshé salva al Pueblo Judío
Iud Guimel Midot shel Rajamím / Los Trece Atributos Divinos de Misericordia
En el tiempo cuando Moshé le pidió a Hashem revelarle Su Gloria, Hashem le enseñó cómo el pueblo judío debería rezar a fin de lograr perdón por sus pecados. Hashem le dijo a Moshé, "Si tú no hubieras mencionado el mérito de los ancestros después del jet haeguel, Yo los hubiera consumido. Yo por consiguiente te enseñaré Mis Trece Atributos de Misericordia. Siempre que los Benei Israel apelen a Mí por estos, sus tefilot encontrarán una respuesta."Hashem, como si así fuera, se envolvió El Mismo en un talit, funcionando como un jazán (cantor), y enseñó a Moshé Sus Trece Atributos de Misericordia:
- Hashem / Di- s de Misericordia, antes de que una persona pecara.
- Hashem / Di- s de Misericordia, aún después de que la persona pecara. El es el mismo compasivo Di- s antes de que la persona cometiera el pecado y después que pecó e hizo teshuvá (arrepentimiento).
- Kel / Di- s de Misericordia. El nombre kel es uno de los Atributos de Misericordia de Di- s.
- Rajum / Compasivo
- Vejanún / y benevolente
- Erej Apaim / Tolerante; Hashem no sólo demora el castigo de tzadikím sino aún aquél de reshaím. El espera y aguarda por aún el rashá para hacer teshuvá.
- Verav Jesed / y abundante en misericordia
- Veemet / y verdad.

Si leemos con atención este párrafo vemos que el mismo HaShem cantó, y nos dejo la Torah, en forma de música, canto y poesia.

El artículo completo pertenece a este enlace:
http://www.tora.org.ar/contenido.asp?idcontenido=972


Y este es el primer canto que enseña Moisés al pueblo de IsraEL.
http://www.youtube.com/watch?v=I7YwtWe_gKk


En este enlace se explica paso a paso, lo que es un Jazan y su cometido u objetivo al cantar, cuidando la entonación y respetando las pausas.
http://www.anajnu.cl/jazanut.htm

domingo, 2 de mayo de 2010

Signos, Simbología, Ideogramas

En la cultura egipcia el arte de escriba, era precisamente eso, un artista respetado y admirado, por todos los conocimientos que un escriba debía poseer y administrar adecuadamente. Un escriba no solo era para anotar las ganancias de los impuestos, para llevar el registro del gobierno, era indispensable para escribir el NOMBRE, el nombre de las personas, cuando estas viajaban al otro lado, era un permanecer en el TIEMPO, el GUARDAR el nombre, era utilizado con el fin de RECORDAR y que este siguiera en la familia, un entierro, una momificación era bien costosa, y entonces a la mayoria, lo que le quedaba era dejar grabado el nombre de su familiar, para poder ser recordado, y para esto los escribas, eran los únicos que poseían la habilidad de conocer los diferentes tipos de letras o simbolos, que fuesen denominados sagrados o sentido como tales, es por eso que eran también SACERDOTES del saber, y custodios del conocimiento, las reglas para ser escriba, se conocen y son estas:
El joven debía someterse a un largo y penoso aprendizaje de la escritura y el cálculo.



Escriba: En la antiguedad el escriba era el encargado de interpretar las leyes. En Egipto hacía los cálculos para los comerciantes, redactaba los documentos públicos y recaudaba los impuestos. Este funcionario no pertenecía en realidad a ninguna clase social determinada. Hubo escribas de noble origen y otros nacidos en humilde cuna. Estos últimos solían ascender en la escala social gracias a sus estudios y talento. La gente del pueblo hacía cualquier sacrificio con tal de poder mandar a sus hijos a la escuela para que pudiesen llegar a ser escribas.
Solamente la ilustración y la cultura podían elevar a jóvenes pobres a más elevados planos sociales. Desde aquellos remotos tiempos hasta HOY, la cultura sirvió a los jóvenes de humilde origen para alcanzar la consideración de las clases dirigentes......Tomado de Antología Pedagogica Universal, capitulo: Enseñanza de Amenemope. por José D. Forgione.


Recomiendo ver este enlace:

http://es.wikipedia.org/wiki/Hathor

viernes, 30 de abril de 2010

PARA EL CORRECTO CANTAR.

סוף פסוק

אתנחתא

סגל

שלשלת


זקף קתן

זקף גדול


טפחא

רביע

זרקא

פשטא

יתיב

חביר

פור

CANTILLACION IV

טעמי המקרא Cantilación
שיטה לסמן את הנגינות בהן קוראים את פרשת השבוע וההפטרה Método para seleccionar las canciones que leen la porción semanal de la Torá disponer תפקידי הטעמים Sabores papeles בספרי המקרא, המנוקדים על פי המסורה, מסומנות התיבות לא רק בסימני התנועות, אלא גם בסימנים נוספים הבאים מעל לתיבה או מתחתיה. Libros de la Biblia, salpicado por la tradición, no sólo las casillas marcadas signo de movimiento, sino también los siguientes signos adicionales por encima de la caja o debajo de ella. אלו הם הטעמים או טעמי הנגינה. Estas son las razones o motivos de jugar. שלושה תפקידים לטעמים. Tres funciones de sabores. א. A.. אלו הם סימני נגינה בקריאת המקרא, ובייחוד לקריאה בציבור (קריאת התורה, הפטרות, מגילות). Estos son signos de lectura leyenda de la música, la lectura sobre todo las públicas (lectura de la Torá, Haftará, pergaminos). כל אחד מסימני הטעמים מורה על גוון מיוחד בנעימת הקריאה. Cada maestro signos gustos tono de color especial en la llamada. הנעימה עצמה שונה היא בעדות השונות בישראל, אבל קיים דמיון ביחס שבין טעם לחברו בניגונים השונים.
La misma canción es diferente en diferentes comunidades, pero hay una relación de similitud entre el sabor canciones diferentes a otro. וכן מבדילות עדות שונות בין הניגון בקריאת התורה לבין הניגון בקריאת ההפטרות. Y distingue entre denominaciones y el reproductor de leer la lectura de la Torá para deshacerse del jugador. ושוב ניגונים אחרים מקובלים ונוהגים בקריאת מגילת אסתר או איכה או שאר המגילות הנקראות בציבור. Otras canciones populares y las prácticas de lectura o Lamentaciones Libro de Ester o el resto de los rollos son llamados públicos. במנהגי האשכנזים ניגון מיוחד לקריאה בתורה בראש השנה וביום הכיפורים. costumbres Ashkenazi melodía especial para leer la Torá en Rosh Hashaná y Yom Kipur. ב. Activar. הטעמים מראים את ההברה המוטעמת שבמלה
Sabores mostrar el vestido Motamat sílaba. הם רשומים בדרך כלל מעל האות או מתחת לאות של ההברה המוטעמת במלה. Por lo general son enumerados por encima o por debajo de la palabra de advertencia de la señal Motamat sílaba. יוצאים מכלל זה הטעמים "זרקא", "סגול", "פשטא" ו"תלישא קטנה", הרשומים תמיד מעל האות האחרונה בתיבה, והטעם "תלישא גדולה", הרשום תמיד מעל האות הראשונה בתיבה. sabores excepciones "Zarqa", "Purple", "PSTA" y "osito", siempre se registran más de la última letra en la caja, y el sabor "gran Atlisha, siempre se registran más de la primera letra en la caja. ג.
III. הטעמים מציינים את יחס הקרבה שבין המלים או בין חלקי הפסוק מבחינת התחביר וההיגיון, וכך הם קובעים את מקומות ההפסק ואת מקומות החיבור בקריאה. Sabores marca la estrecha relación entre las palabras o entre las piezas del verso en términos de sintaxis y la lógica, y si éstas determinan los lugares y lugares para romper la conexión con la lectura. לפי זה המנגינה מותאמת לקישור ההגיוני שבין המלים, וסימני הטעמים חשובים גם לפירושו והבנתו הנכונה של הכתוב.
Esta canción adaptada por la relación lógica entre las palabras y los signos también razones importantes para la correcta comprensión de la Escritura. הטעמים בדברי חז"ל los comentarios rabínicos sabores הטעמים נזכרים בדברי חז"ל, ועל המסופר בקריאת התורה של עזרא הסופר "ויקראו בספר בתורת האלהים מפרש ושום שכל ויבינו במקרא" (נחמיה ח:ח), דרשו חז"ל: "ויבינו במקרא - אלו פסקי טעמים" (מגילה ג:א), ופירש רש"י: "הנגינות קרויין טעמים". אף נחלקו חז"ל בפירושם של כתובים, וההכרעה תלויה שם בפיסוק הטעמים: Las razones mencionadas en las palabras de nuestros sabios, y cortar la lectura de la Torá Esdras "y leer el libro y ninguna teoría que interpreta a Dios y entender la Biblia" (Nehemías h: h), exigió que los sabios: "entender la Biblia - las sentencias razones" (Cover G: A ), interpretada Rashi: "melodías razones Ckerwein." interpretación rabínica también se dividen el escrito, la decisión depende de que razones puntuacion: בעי רב חסדא: האי קרא היכי כתיב, "וישלח את נערי בני ישראל ויעלו עולות" - כבשים, "ויזבחו זבחים שלמים לה' פרים" (שמות כד:ה)? Natural de múltiples Chisda: la isla de ortografía llamado a mi mano ", que envió a los niños niño de Israel, subieron los costos" - ovejas ", Vizabhu sacrifica su conjunto" toros "(Éxodo urna: e)? או דילמא אידי ואידי פרים הוו? O Dylma Edie Edie toros anzuelo? למאי נפקא מינה? De mayo de Nfeca nombrado? מר זוטרא אמר: לפיסוק טעמים (חגיגה ו:) El Sr. Sotera dijo: sabores puntuacion (y celebración:) ופירש רש"י: Rashi interpreta: לפסוקי טעמים - בנגינות. Versos sabores - melodías. אם תאמר שני מינין - צריך אתה לפסוק הטעם של "ויעלו עולות" באתנחתא, כמו שאנו קורין אותו, או בזקף קטן, טעם שמפסיק הדיבור ממה שלאחריו. Si usted le dice dos Minin - si usted decide el uso de "salen y se ponen" de una pausa, tal como lo Corinne, o presentado una pequeña muestra de lo que se detiene próximo discurso. ואם מין אחד היה (שהכול היו פרים, גם השלמים גם העולות) - צריך אתה לקרותו באחד משאר טעמים שאין מפסיקין, כגון פשטא או רביע. Y si una especie se ha (n todos los toros, todo el aumento, también) - en caso de que suceda a uno de los motivos que Mpsikin, como PSTA o el miércoles. רישום הטעמים Uno razones הטעמים לא נרשמו בימי קדם בגוף הספר, כשם שלא נרשם גם הניקוד, כלומר סימני התנועות, ובספרי התורה ובמגילות המיועדים לשימוש בקריאה בציבור אסור לשים ניקוד וטעמים גם היום.
Las razones no fueron registrados en el cuerpo de la antigüedad del texto, así como la banda sonora se grabó, es decir, signos de movimiento, libros de los rollos de la Torá para su uso en los gustos de lectura pública y no se puede poner una puntuación de hoy. הטעמים היו חלק מן התורה שבעל פה. Sabores formaban parte de la Ley Oral. התלמידים למדו מפי רבותיהם את המקרא בניגון, ואסור היה לשנות מן הניגון, וכך מסרו לתלמידיהם ולתלמידי תלמידיהם.
Los estudiantes aprendieron de la Biblia y cantó Rebutiam, no se le permitió cambiar la melodía, y le dijo a sus estudiantes estudiantes estudiantes. אחרי דורות, כשהותר לכתוב את התורה שבעל פה, הותר לכתוב גם את הטעמים, ושיטות שונות היו ברישום הטעמים: שיטה אחת נהגה בארץ ישראל, ואחרת בבבל. Después de generaciones, Achshuatar escribir la ley oral, se le permitió escribir los sabores, los métodos fue desgranando razones: un método utilizado en Israel y otro en Babilonia. הטעמים שאנו קוראים בהם בספרינו הם הטעמים לפי שיטת חכמי המסורה והדקדוק בטבריה בתקופת הגאונים. Razones les llamamos nuestros libros son razones por las que los estudiosos de gramática dedicada método en Tiberias durante los genios. בשיטת הטעמים שבידינו שתי מערכות של טעמים: Sabores con nuestros dos tipos de razones: א. A.. טעמי כ"א ספרים - הטעמים המצויים בחמישה חומשי תורה, בכל ספרי הנביאים וברוב ספרי כתובים (חוץ משלושה ספרים). Como los libros sabores y sabores - que son cinco libros de Moisés, todos los libros de los profetas están escritas en la mayoría de los libros (a excepción de tres libros). ב. Activar. טעמי אמ"ת - הטעמים שבשלושת ספרי אמ"ת (איוב, משלי, תהלים). Soy "en sabores - sabores Am" en tres libros (Job, Proverbios, Salmos). זו מערכת טעמים אחרת, וברוב ישראל לא ידוע היום ניגונם. Este sistema por otras razones, la mayoría de Israel no se conoce hoy Nigonm. רק עדות מעטות שמרו על מסורת נגינה של טעמים אלה. Sólo una pocas pruebas conservado de la tradición musical de estas razones. הטעמים וחלוקתם Sabores y distribución ואלו הם הטעמים של כ"א ספרים: Y esos son los sabores de los libros como: הטעמים מתחלקים למפסיקים ולמשרתים (או "מחברים"). Sabores se dividen los funcionarios Lmpsiakim (o los "autores"). המפסיקים מורים על הפסק גדול או קטן, והמשרתים משרתים את המפסיקים, כלומר מחברים ומצרפים אליהם את המלה שלפניהם, המתחברת אליהם לפי העניין. Stop Mpsiakim indican grandes o pequeños, y los criados sirven al Mpsiakim, los autores es decir, dar a la palabra antes que ellos, los conecta, según corresponda. מדקדקים רבים חילקו את המפסיקים לארבע מחלקות, לפי גודל כוח הפיסוק שבהם: Muchos Mpsiakim Madkedakim dividido en cuatro departamentos, según el tamaño y el poder de puntuacion en la que:
(1) "קיסרים": סוף פסוק, אתנחתא. (1) "emperadores": fin, hacer una pausa. (2) "מלכים": סגול, שלשלת, זקף קטן, זקף גדול, טפחא. (2) "reyes": la cadena de color púrpura, elevadas y una pequeña, levantó una gran Tepha,. (3) "משנים": רביע, זרקא, פשטא, יתיב, תביר. (3) "cambio": miércoles, Zarka, PSTA, Iteve, Ataber. (4) "שלישים": פזר, קרני פרה, תלישא גדולה, גרש, גרשיים, לגרמה. (4) "tercios": se dispersan, cuernos de vaca, un gran Atlisha, apóstrofo, comillas, causado. המשרתים הם: מונח, מהפך, מרכא, מרכא כפולה, דרגא, קדמא, ירח - כולם שווים במדרגת פיסוקם, ותלישא קטנה, שעל פי רוב קטן בכוח פיסוקו אפילו מן המשרתים. Funcionarios son: la mentira, cambio de imagen, Maracha, Maracha doble Drega, Kedma, la luna - la igualdad de todas las medidas Psokm, Utlisha pequeñas, generalmente en una pequeña fuerza, incluso la puntuacion funcionarios. ל"מלך" יש משנה מיוחד לו: הזרקא קשור אל הסגול; הפשטא והיתיב - אל הזקף הקטן, התביר - אל הטפחא. El "tú" tiene un año especial: Zarqa vinculados a morado; Ahpsta Vhitiab - lo poco levantada, Ahataber - para Ahtepha. וכן יש קשרים קבועים בין השלישים לבין המשנים, וכן בין המשרתים לבין המפסיקים בכלל. Y tienen contactos regulares entre los tercios y cambiante, y los criados y general Mpsiakim. אין כאן מקום להאריך, ותורה שלמה היא. No hay espacio para ampliar, la Torá es completa. בטעמי אמ"ת המפסיק הגדול ביותר, מלבד סוף פסוק, הוא "עולה ויורד", וכוח פיסוקו יותר גדול מכוחו של אתנחתא. Soy "en las consideraciones que más perdía, pero el final está" arriba y abajo, la fuerza mayor puntuacion en virtud de una pausa.
צורת הטעמים מהספר "דרגה" Tipo de sabores de la obra "Clase"
Toda esta información ha sido encontrada en este link:

http://www.daat.ac.il/encyclopedia/value.asp?id1=2776

viernes, 23 de abril de 2010

Su Misericordia

El אל nombre representa a D*os es un atributo de la justicia severa, el nombre הי tetragramaton, representa su atributo de la misericordia. Rashba explica que el mundo no podría existir exclusivamente según los dictados de la justicia o simplemente de acuerdo a los dictados de la misericordia. De acuerdo con los dictados de la justicia severa todos perecerían, ya que ninguna persona es totalmente libre de pecado. De acuerdo a los dictados de la misericordia, la inicuos y los malos nunca serían castigados. Por tanto, D*os se relaciona con el mundo con una mezcla de estos dos atributos. En consecuencia, Entendiendo fue colocado en las frecuencias medias de estos dos Nombres Divinos para alguien que es el medio de algo que percibe a la naturaleza es cierto lo tanto, uno que tiene entendimiento, puede alcanzar el máximo conocimiento posible al ser humano de D*os y su providencia en este mundo, que es el objetivo de la comprensión humana. Talmud II, Tractate Berachos 33 a3:



El leer este breve trozo nos da las claves para el estudio y comprensión de las ESCRITURAS, ya que en este párrafo, nos señala que el ser humano, está llamado a crecer y desarrollarse y esto se hace con el Estudio de las Escrituras. Es por eso que pido que leán, varias veces. Ya que en su lectura encontramos una semilla de entendimiento. En donde se nos explica a cada uno de nosotros poner lo mejor de sí, en estudiar, aprender y compartir. Recordar que el agua estancada, se llena de bichos, no podemos darnos el lujo de estancar nuestro aprendizaje, cada día debe ser un nuevo enfrentamiento personal, en superación, en subir, y en avanzar.

CANTILLATION II

פיסוק Puntuacion פיסוק טעמים es traducida literalmente, quedaría: Puntuacion de la conformidad con la cantilación un verso refleja su sintaxis unida en frases y en marcar pausas entre las frases o cláusulas discretos (ver Rosh a 37 b ד''הויבינו ). Sin embargo, cuando R "Yochanan permite un tutor aceptar pago por la enseñanza cantilación no se refiere al estudio de un pasaje de puntuacion
pago por la enseñanza bíblica puntuacion que constituye el pago para la enseñanza de la escritura porque la sintaxis de un texto es fundamental para su sentido.
Más bien, un tutor de las escrituras se paga para enseñar el dominio de cantilación, para perfeccionar con precisión a sus alumnos en recitar los versos (véase Rosh aquí, cf Mefaresh).
Y por lo tanto incluida dentro de las leyes y estatutos que se les ordena enseñar de forma gratuita (Rav, este problema se desarrolló más plenamente en la siguiente Amud) El estudio de la exégesis bíblica Midrash sin embargo, está incluido en el estudio de las leyes y los estatutos, ya que al no estudiar el Midrash no sabríamos cómo cumplir adecuadamente con la mandamientos de la Torá que a menudo se expresan en términos ambiguos (véase Bach a Yoreh Deah 221 ללמדו ד''הואסור ). Midrash no es cantilado, por lo que un tutor del Midrash no puede ser pagado por cantilación enseñanza).

Talmud Nedarim.

miércoles, 21 de abril de 2010

Entonaciones, Vocales y Letras

Se explica la relación entre las Letras Hebreas, las vocales y las entonaciones en términos de su importancia espiritual. El Zóhar nos dice que las letras, vocales y entonaciones no son simplemente los bloques de construcción de todo el cosmos. Son los sonidos de la creación , las fuerzas mediante las cuales se construyen las estrellas y planetas, y por las que se erigen mundo físicos y metafísicos. Así como una voz humana con el canto puede romper el cristal y causar lágrimas, el alfabeto hebreo afecta a las realidades físicas y espirituales. Podemos poner estas fuerzas en movimiento al recorrer visual y meditativamente las propias letras que hablan de los secretos de ellas mismas. Al hacerlo podemos atraer a nuestra vida diaria sustento espiritual y luz.

14. Y los sabios resplandecerán, Daniel 12,3; como las notas y marcas de entonación litúrgica que siguen las letras y las vocales. Se mueven como soldados siguiendo a su rey. Las letras son el cuerpo y las vocales son el aspecto del su espíritu, y todas ellas siguen sus entonaciones y logran sus existencias. Cuando la tonada se detiene, ellas se detienen también.
כגוונא דטעמי דמנגני ובנגונא דילהון אבתרייהו אתוון ונקודי
ומתנענענ אבתרייהו כחיילין בתר מלכיהון גופא אתוון ורוחא נקודי כלהו
נטלו במטלניהון בתר טעמי וקיימי בקיומייהו כד נגונא דטעמי נטיל נטלי
אתוון ונקודי אבתרייהו כד איהו פסיק אינון לא נטלין וקימי בקיוייהו


Zohar Alef, publicado al español por The Kabbalah Centre International Inc.

Ezra de Gerona y Hamiqra

Y, en efecto, desde ese reencuentro santo, los israelitas vieron ojo con ojo la Gloria de la Presencia; vislumbraron siete zonas de fuego desde que acudieron hacia el Señor y hacia su generosidad. Cuando oyeron su voz, sus almas emprendieron el vuelo, y les sucedió lo que les sucedió a los gentiles, como está escrito: ¿Sucedió alguna vez, que un pueblo oyese la voz de D*os hablando desde el fuego, como tú le oíste, sin perder la vida? Deuteronomio IV,33. Y: te rendirán honores, Señor, todos los reyes de la tierra, pues han oído las palabras de tu boca(Tehilim CXXXVIII,4).
Este encuentro, Moisés, Aarón, Nadab, Abihu y los Setenta Ancianos de IsraEl, aprendieron, por el conocimiento de la real y esencial gloria de D*os, lo que cada uno de ellos era capaz de obtener en razón de su perfección y de su vigor espiritual.
Estos hombres ocuparon, con ese fin, distintos dominios, por interioridad y grado jerárquico.
Fue a partir de ese conocimiento verdadero que fue donada la Torah. Ella procede de la voz interior que se divide en setenta ramas a las que corresponden los setenta aspectos de la Torah. Estos aspectos varían y se transforman en impuro y puro, en prohibido y lícito, en ritualmente impropio y ritualmente propio, formando pares de contrarios.
Sólo valiéndose de esta multitud de aspectos puede comprenderse que el reptil sea a la vez puro e impuro.
Fue en ese momento en el que los profetas que debían surgir en cada generación recibieron su mensaje; fue también en ese momento en el que los sabios futuros, en su grandeza, adquirieron los principios de su enseñanza y de sus divergentes opiniones. Dos pasajes de la Escritura (Isaías XLVIII,16 y Deuteronomio XV,19) se pronuncian en este sentido: Desde el principio, yo no hablé ocultamente, desde que fue manifestada, yo estuve allí, y ahora el Señor D*os me envía con su espíritu. Y tales son las palabras que os dirigió IHVH cuando estabais todos reunidos en la montaña; Él os habló desde en medio del fuego, en medio de la nube y de las tiniebla, se oyó la Gran Voz, y no añadió nada más.
Desde entonces hasta ahora ninguna generación en IsraEl ha sucedido a la precedente si haber recibido tradiciones de sabiduría es decir, el conocimiento del Nombre, según el orden de la transmisión de la Ley Oral.
En efecto, en el momento de su muerte, cuando las tradiciones de sabiduría se cerraron a él, Moisés transmitió esta sabiduría a Josué: Josué, hijo de Nun, se llenó del espíritu de sabiduría, pues Moisés le había impuesto las manos (Deuteronomio XXXIV,9); Josué la transmitió a los Ancianos. Ellos fueron la cabeza de la generación, los guías de IsraEL; rezaron por el pueblo, y éste, por su parte, les obedeció y siguió sus ordenanzas: IsraEl siguió al Señor durante la vida de Josué(Josué XXIV,31). Los ancianos transmitieron a los profetas, y de éstos pasó a los hombres de la Gran Sinagoga, Daniel, Hanania, Mishael, Azaria, Mardoqueo, Zorobabel, y Esdras. El último de ellos fue Simeón el Justo.
A continuación el paso del tiempo hizo depositarios de la sabiduría a los doctores de la Mishna. Entre ellos se encuentra Rabí Judá el Santo, quien, en el momento de su muerte, transmitió a su hijo Simeón las tradiciones de la sabiduría, Rabí Akiva y sus colegas, que entraron en el paraiso, Rabban Yohanan ben Zakkay y Rabí Eleazar ben Arak, que se dedicaron a la interpretación de la visió del carro y a quienes un ángel les donó una réplica de lo alto del cielo.


Tomado de: Comentario sobre El Cantar de los Cantares, de Ezra de Gerona, he estado utilizando diferentes textos con el fin de comprobar que los SIGNOS MASORETICOS, vienen mucho más atrás del siglo XIII, época de Gerona y de grandes Qabbalistas, los signos inclusive muchos de ellos, son herencia de Egipto de la sabiduria incorporada a Moisés y que este no descarto y utilizó para el bien de la humanidad, es por ello, que al leer estos textos nos hacen ver y comprender que existe una cadena de transmisión que aunque ha recibido innumerables ataques, ella ha permanecido intacta, es entonces que con humildad, y con respeto ver estos signos masoréticos, que posiblemente son un idioma, sobre el idioma, y: ¿Cómo podemos llegar a descubrir o armar este lenguaje? Estudiando lo que ellos tanto aman y estudian: Estudiando Torah.

CANTILLATION I

Rosh; Tosafos. No hay dedicada letras vocales en hebreo, cada letra del alfabeto representan una consonante. Sin embargo, algunos consonats también son a menudo utilizados como letras mudas para representar sonidos vocales: vav para indicar חולם (o), o שורק (u); Iod para indicar חירק (e), o זירה (ay); alef o hei para indicar פתח ( como en un padre, la pronunciación asquenazí) o קמץ (u). Ortografía que emplea las letras silenciosas pertinentes para representar a sus asociados sonidos vocálicos que se conoce como guión completo; ortográfico que indica sólo las consonantes los sonidos (שור שר אקום אקם דויד דוד ) se conoce como secuencia de comandos parcial.

La Torá emplea comúnmente tanto guión completo y el guión parcial, a menudo las mismas palabras se escribe en algunos versos en guión completo, y en otros versos en la escritura parcial. La ortografía diferentes no son arbitrarias. Más bien, el significado subyacente del texto (véase Succah 6b, y Rosh Hashaná 25a, donde se deriva la Guemará leyes prácticas de los usos específicos de la escritura parcial; muchos ejemplos adicionales de la exégesis de la modalidad de la ortografía se puede encontrar en Midrás Chaseiros ViYeseiros, impresos en Otzar Midrashim, pp. 194-201, ver también Rashi a Pesashim 3b ד''הרכבת). Así, al prestar atención a las distintas ortografías, Esdras y de la Asamblea entendí el mejor de la lectura (Maharal Tiferes Israel, final del capítulo 65).

Una tradición ininterrumpida conservado la ortografía correta ya que fueron dictadas en el Sinaí (Radvaz, responsa 1,20), desde Moisés hasta Esdras hasta el masoretas, un grupo de sabios Tiberian que vivió en el período de finales de los años Amoraim y principios Geonim, y que tomó constancia de ortografía exacta y vocalización de las Escrituras (véase Masores R "Elias Bachur de Ha Masorah, a partir de la inducción de terceros).

En las palabras de Rambán en su comentario, de Meguillá 31 b: Se trata de una conocida y definida, y el hecho indiscutible de que toda la Torá, desde: En el principio (Bereshit 1,1) que delante de todo Israel (Deuteronomio 34,12), fue escrito por Moisés, y dictada por nuestro Dios. Una palabra que Dios le dijo que escribiera en su totalidad escribió en caracteres parcial. Véase también el comentario de Ramban sobre Torá, en introducción a Bereshit.

Talmud Nedarim 37b3.

martes, 20 de abril de 2010

CANTILLATION

Convencionalmente marcado por un par de puntos configuran como los dos puntos siguientes al final de cada verso. Las divisiones contribuyen al sentido de un pasaje al dividir el pasaje en unidades discretas semántica (véase Ran, como por emedeb Shalmei Nedarim). Alternativamente, cada pausa entre versos dejado transcurrir el plazo auditores para comprender el versículo anterior (véase Mefaresh; Meiri).

Véase 37 a, partir de la nota 6. La cantilación de un verso indica su puntuacion adecuada. acentos cantilación se dividen en dos clases: los acentos disyuntivas (como אתנחתא y זקף קטן) rompe la marca entre las frases o cláusulas; acentos conjuntiva (Tales como מדכא y קדמא) se unen las palabras en frases. Al expresar la agrupación de las palabras en un verso, accentis cantilación indican el sentido de los versos (Ver Rosh). Indee, la Guemará en chagigah (6b) cita un verso cuyo significado es amibuous y puede ser entendido en cualquiera de las dos maneras, dependiendo de cómo debe ser cantilado (Ran, véase también Yoma 52 ter poco con Ritva y Maharsha).
La Guemará ha demostrado que Nehemías alude a cantilación. Esta alusión en realidad implica no sólo que originalmente transmitido a Moisés en el Sinaí con su cantilación (Majzor Vitri, en explicación de Avos 1:1; ver Zohar 2, 205:2). Para una norma central del judaísmo establece que, tras la transmisión de la Torá fue transmitido originalmente a Moisés, ningún profeta o un libro profético es oportuna autorización para innovar (Shabat 104a). Por lo tanto, cualquier derivado de profetas (Neviim) o Escritos (Kesuvim) debe haber sido transmitido por vía oral en una tradición ininterrumpida desde el Sinaí, en última instancia, y transcritas en el libro más tarde (ibid Majzor Vitri, ver Yoma 71 b, 22 b) y el Sanedrín, en referencia a ciertas leyes menciona primero a Ezequiel: véase también el Ramban, Sefer HaMitzvos, Segundo Principio 27 b-28a). Esta es la base de vista Ravs cantilación que se engloba dentro de la ley y los estatutos impartida por Moisés (Kol Kisvei Maharatz Chayes pp 499-500).

Talmud Nedarim 37b3.

miércoles, 7 de abril de 2010

Rashi

Cuando se lee un libro
se lee con el autor
cuando se estudia con un libro
se estudia con el autor
y es ahora que tengo
un maestro, que no es nuevo
un maestro, que no es viejo
los maestros no envejecen
se hacen eternos,
y su enseñanza los hace nuevos
tengo un maestro famoso
entre los famosos
de nombre Rashi
Y de forma muy modesta
le he pedido ser su alumna
y de sus escritos aprender

Shalom, Lucy Isabel.

viernes, 29 de enero de 2010

Entre la 0, y la U.

Es por eso que la VAV
entre sus significados
está clavo, y está gancho
porque nos sirve
de conección con la vida
es por eso, que la VAV
también es O, y también es U
cuando es O, es el reflejo del hombre pensante
que ya ha razonado sus sentimientos
que vive en armonia con el REINO
pero cuando es U es un lamento
porque es el hombre que vive del sentimiento
que llora, y sufre, y no busca soluciones
sólo quejas y dudas se ven desde su alma
ese hombre aún vive del viento
o vive en el viento
que lo lleva de uno a otro lado
con movimiento de palmera
pero no sujeto como la palmera
se va y se viene
quizás más se asemeja al mar
es su movimiento
el hecho es que debemos se O
y aunque nos cueste llegar al REINO
nuestra única meta es el Adonai
. Shalom, isabelión.

PUERTAS

Ese es el destino de todos
nacer- morir
ambas puertas
siguen conectadas
con la VAV
es por eso que decimos
nacer y morir
es por eso que recordamos
Cielos y tierra
de donde viene el ALMA
es un soplo, o un aliento
es algo que nos vivifica
y entra en nosotros
y al irnos,
es que ella ya se ha ido.


Shalom, isabelión.

La VAV y el tiempo.

Y es la VAV, tan importante
que dentro del NOMBRE
escrita se encuentra
es la letra
que aparece en el hombre
y en la mujer
es la letra que conecta gramaticalmente
el pasado, con el futuro
y nos hace vivir el presente
no es VAV poca cosa
es ESTRELLA, ella sola
porque cada una de las letras
a su vez también lo es.

Shalom, isabelión.

VAV, la sexta letra.

y es muy cierto
lo de los idolos
que han arrastrado a Israel
y a otros también
por eso está escrita la BIBLIA
para reconocer,
conocer las diferencias
las estrella de DAVID
escrita esta desde BERESHIT
que muchos llaman EL GÉNESIS
en donde es la LETRA
que une a los cielos con la tierra
es la VAV la que conecta
la que sirve de gancho
y de enlace
y esa letra existe
desde mucho antes.

Shalom, isabelión.

Estrella de David

Si, el asunto es el seis
aclaremos rápido esto
La estrella de DAVID
escrita está
en su nombre
dentro de su nombre
y es muy sencillo de ver
primero DALET,
que es la letra número CUATRO
y significa PUERTA
segunda VAV
que es la letra número SEIS
tercera DALET
que ya dijimos que puerta es.
Entonces tenemos que la VAV,
está dentro de DAVID
que jamás pudo ser
la que aparece en Hechos
y muchos menos la de Amós
en cinco, veintiseis
entonces queda claro que la VAV,
número es que significa SEIS
y son seis las puntas
de la Estrella de David
pero en un Tehilim
que salmo es
tenemos una bella respuesta
al que desee leerla
busque en el Tehilim
setenta y ocho
versiculo, veintitres.
En donde puerta
y cielos, con estrella
es más en hebreo
claramente dice:
MI ESTRELLA
no es individual,
ni es pelicula
el asunto es corregir
ser estrella
llevar luz a otros
disipar la oscuridad
que sólo el conocimiento
puede dar.
Shalom, isabelión.

Magen

Quién lee un cuento
sueña y vive el momento
y entre la lectura
su imaginación vuela
y vuela alto, hacia las estrellas
en eso diviso
entre el cuento y la historia
la ESTRELLA de DAVID
valioso emblema
más escudo que cuento
y más ESTRELLA de adentro
y expliquemos con palabras
los mensajes de los cielos
que dificil cosa es
lo que se siente expresarlo
y lo que se sabe decirlo
de manera clara y sencilla
Si sabemos que David Tienes dos DALET
y es decir: DOS PUERTAS
pues con este cuento
tienen hasta mañana
donde contaremos
LA ESTRELLA de DAVID.
Shalom, isabelión.

miércoles, 6 de enero de 2010

LA ALEF

En esta letra se tocan
los cielos y la tierra
en esta letra,
se une el hombre y la mujer
en un abrazo eterno
en esta letra se bajan los cielos
y se deposita en el hombre
la confianza en el hacer
en esta letra se une el amor y la ternura
se traspasa el tiempo.
Ya que una VAV, se encuentra
como una puerta
que unifica
espacio con el tiempo
no hay ayer, ni mañana
existe es el HOY,
por eso se dice:
que el amor, es más fuerte
que la muerte

martes, 5 de enero de 2010

Poemas de Haqabbalah IV

Existe una mesa,
que me ha quitado el sueño
he buscado las medidas
entre medidas egipcias,
entre medidas hebreas
y entre medidas fenicias
y he escuchado decir
que no fue mesa,
que tampoco fue espejo
que quizás un telescopio
o quizás algo más
esa mesa es de esmeralda
y el nombre de su constructor
brilla como una constelación
pero existe algo extraño
muy extraño
en Hiram,
ya que aún se conoce
como hijo de su padre
y su madre era judía,
¿Por que el énfasis
en su origen paterno?
¿Cuáles son las medidas reales?
¿Qué contenia?
¿Qué reflejaba?